
翻譯行業(yè)資訊
火星翻譯︱一次翻譯,終身保障
語言讓我們擁有了溝通的能力,翻譯為我們架起了溝通的橋梁。我們工作生活需要翻譯,企業(yè)的國際化發(fā)展需要翻譯,大家都需要借助專業(yè)的翻譯來消除人與人、企業(yè)與企業(yè)之間的語言障礙,拓展業(yè)務(wù),走上更大的國際市場舞臺! -人才為本,純母語譯員- 1. 火星翻譯目前認(rèn)證全球譯員10000+名,通過嚴(yán)格的譯員考核認(rèn)證制度、譯員淘汰制和升降級制,為每個行業(yè)每個地區(qū)都儲備了資深母語譯員,確保為每個項目匹配到最合適的譯員,為各個領(lǐng)域制定最完美的解決方案。 2. 火星翻譯目前支持翻譯語種達(dá)到100+,語言對2000+,常用的中文、英語、日語、韓語、俄語、德語、法語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、意大利語、泰語、馬來語等,以及其他的阿薩姆語、威爾士語、加泰羅尼亞、波斯語、韃靼語、維吾爾語等小語種,基本上涵蓋全球99%以上的互聯(lián)網(wǎng)用戶語言,多稀有的語種我們都能翻譯。 3. 火星翻譯目前能夠承擔(dān)21+專業(yè)領(lǐng)域,涵蓋醫(yī)藥健康、技術(shù)工程、IT互聯(lián)網(wǎng)、人工智能、網(wǎng)絡(luò)游戲、商務(wù)財經(jīng)、法律合同等多個領(lǐng)域,年均成功交付項目數(shù)10萬余,項目反饋滿意度高達(dá)98%以上,贏得客戶和業(yè)界的一致好評。 ?-精細(xì)化流程,品質(zhì)為先- 火星翻譯匯集了眾多優(yōu)秀翻譯人才,擁有翻譯服務(wù)一站式精細(xì)化的服務(wù)流程,出色的質(zhì)量一直是我們響亮的口碑。 1. 前/后處理,翻譯前對文檔進行預(yù)處理,對掃描件、程序文件、不可編輯文件過濾,為翻譯過程準(zhǔn)備好內(nèi)容;翻譯后處理,保持原文件格式。在這塊,我們擊敗了大部分的同行,有一定的優(yōu)勢。 2. 審校/潤色,母語專家審校及潤色,全程逐句精修,確保用詞精準(zhǔn),行文流暢,邏輯合理,語言風(fēng)格完全符合要求,能夠真正保證你的譯文出彩出色。 3. 嚴(yán)格質(zhì)檢,并由另一名責(zé)任編輯進行嚴(yán)格QC(質(zhì)量檢查),達(dá)到母語國家專業(yè)人員的寫作水平,使每篇文檔的錯誤率不超過0.1%(歐洲標(biāo)準(zhǔn)),遠(yuǎn)低于1%的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 4. 專業(yè)排版,恪守國際通用排版規(guī)范,擅于使用當(dāng)前市面上一系列的桌面排版軟件和繪圖工具,專業(yè)美工、資深翻譯員和技術(shù)人員共同協(xié)作,能高效處理大部分格式的文件,能確保滿足每一種語言獨特的排版要求,能給到你出版級別的專業(yè)排版服務(wù)。 ?-實惠的價格,物超所值- 1. 低單價,無附加,總價更低廉。 2. 去中間,無轉(zhuǎn)包,價格更透明。 3. 活套餐,優(yōu)匹配,最高省30%。 火星翻譯在良莠不齊的翻譯市場上有著自己的堅持,作為一個服務(wù)翻譯行業(yè)二十年的專業(yè)語言提供商,在這個行業(yè)火星的翻譯技術(shù)前沿、譯員資深、經(jīng)驗成熟,對于各行各業(yè)及不同應(yīng)用場景都已經(jīng)具有深刻理解,所以我們也愿意以更實惠的價格,誠心歡迎您與我們合作。 ?-高效率交接,按時交付- 1. 火星翻譯堅持專職為主,兼職為輔的原則,充分發(fā)揮出專職團隊在穩(wěn)定、響應(yīng)、一致、協(xié)作等方面的優(yōu)勢,兼職團隊彈性、多領(lǐng)域、多語種、多時區(qū)等優(yōu)勢,形成了更快、更好、更全面的專兼職生產(chǎn)能力。 2. 火星翻譯,顛覆傳統(tǒng)翻譯公司層層交易鏈條,減少中間流程,讓翻譯訂單直接從客戶流轉(zhuǎn)到譯員手上,讓譯者完全能夠在有限時間內(nèi)完成,翻譯出更高質(zhì)量的譯稿。 3. 火星翻譯與其他翻譯公司相比,有更強大的翻譯團隊,精細(xì)的服務(wù)流程和一流的品質(zhì)監(jiān)控。憑著各部門高效對接協(xié)作,做出了同行做不到的快速完成項目交付,確保每份譯件都能使客戶放心滿意。 ?-一次翻譯,享終身服務(wù)- 二十年來,火星翻譯立足客戶實際需求,不斷探索、實踐和精進,在服務(wù)和售后方面一直處于行業(yè)領(lǐng)先水平,并形成了安全專業(yè)、超強能力、服務(wù)多樣、響應(yīng)及時、值得信賴的服務(wù)體系,火星翻譯的每一項翻譯服務(wù)報價均包含全天候無限期的終身售后服務(wù)支持,幫助您進行后期協(xié)商修改。 1. 我們承諾,針對每個翻譯項目,都配備具備相關(guān)翻譯資質(zhì)及豐富專業(yè)知識的語言專家來定制完成,并且提供同等質(zhì)量下最低的價格,為每一位客戶的全球化事業(yè)助一臂之力! 2. 我們堅信,通過終身客服、解決方案、應(yīng)急響應(yīng)、增值服務(wù)等全方位、全流程的服務(wù),使客戶在任何時候有任何與翻譯服務(wù)相關(guān)的問題,都能快速獲得專業(yè)的服務(wù)支持,力求最大化為客戶創(chuàng)造價值。 一次翻譯,終身服務(wù) 一次合作,終身朋友 我們的承諾,是對每位客戶的用心 我們的堅信,是對每次合作的匠心 希望你們能看到我們的誠意 信任火星翻譯,選擇火星翻譯 我們定然不負(fù)所望,為您譯出新世界
國內(nèi)哪些翻譯公司可以提供專業(yè)波斯語翻譯
作為中西亞以及中東地區(qū)經(jīng)濟貿(mào)易、文化交流所不可或缺的重要語言服務(wù)之一,波斯語翻譯盡管在語言資源會相對稀缺,但國內(nèi)依舊有不少專業(yè)語言服務(wù)供應(yīng)商可以憑借著多年語言類技能資源整合,強大的多語言翻譯能力及定制化行業(yè)本地化解決方案,為各大行業(yè)領(lǐng)域客戶解決多元化的波斯語翻譯需求。 深圳火星翻譯,一家基于人工智能技術(shù)創(chuàng)新的語言服務(wù)品牌,擁有20多年本地化服務(wù)經(jīng)驗,匯集上百個國家地區(qū)的母語認(rèn)證譯員資源,致力為客戶提供包括波斯語在內(nèi)的上百種語言本地化解決方案。 火星翻譯,專業(yè)波斯語本地化翻譯服務(wù) 一、實力團隊,專業(yè)質(zhì)量保障 1、母語譯員 整合伊朗、塔吉克斯坦、阿富汗等波斯語以及亞歐、美洲、非洲等上百個國家地區(qū)母語譯員資源,覆蓋簡繁體中文、英語、法語、日語、韓語、德語、西班牙語、阿拉伯語、俄語、意大利語、葡萄牙語等上百種語言。 2、專業(yè)背景 除了強大的波斯語及其他語言翻譯能力,強大的實力團隊同樣擁有各自所擅長的專業(yè)知識背景,可以為客戶提供醫(yī)學(xué)、法律、財經(jīng)、IT、科技、游戲、機械、工程等各大領(lǐng)域的商務(wù)、法律、營銷與技術(shù)翻譯服務(wù)。 二、國際譯審質(zhì)控,精益求精 火星翻譯擁有多項國際ISO認(rèn)證,同時嚴(yán)格遵循國際譯審流程及嚴(yán)格的質(zhì)控體系,通過母語翻譯、編輯、審核、校對定稿等嚴(yán)謹(jǐn)流程實現(xiàn)對不同項目語言文字及行業(yè)技術(shù)的多重校對,保障波斯語翻譯服務(wù)的效率與質(zhì)量。 三、強大技術(shù),本地化服務(wù)支持 除了龐大且資深的多語種翻譯團隊,火星翻譯同樣也整合IT、多媒體等各類本地化技術(shù)資源,為客戶解決語言文字翻譯轉(zhuǎn)換的同時實現(xiàn)對不同類型網(wǎng)站、APP、、音視頻、游戲以及應(yīng)用程序等的本地化與技術(shù)服務(wù)支持。 四、個性服務(wù),定制化解決方案 火星翻譯,通過20多年的本地化服務(wù)經(jīng)驗及全球上百種語言資源、各大專業(yè)領(lǐng)域解決方案和項目管理專業(yè)知識相結(jié)合,為客戶不同項目類型、需求等提供定制化語言解決方案,帶來更專業(yè)、高效、高性價比的多語言本地化翻譯服務(wù)。 火星翻譯,專注小語種母語翻譯服務(wù)20多年,致力于為全球各大行業(yè)領(lǐng)域客戶提供文檔筆譯、專業(yè)口譯、同聲傳譯、網(wǎng)站本地化、APP翻譯、游戲本地化、影視配譯、譯員外派、DTP排版等多語言本地化解決方案,滿足客戶的個性化的翻譯需求。
More Articles
將外語影視作品或者短視頻翻譯成觀影人所能聽懂的語言,這種字幕翻譯工作不僅要求以原始視頻文件為基礎(chǔ),將翻譯后的字幕與原始的影像和錄音協(xié)調(diào)一致,還需要翻譯后的語言通俗易懂,對于翻譯的難度要求很高,因而收費標(biāo)準(zhǔn)也會比一般的翻譯更貴。那么字幕翻譯的收費標(biāo)準(zhǔn)是什么? 字幕翻譯屬于多媒體翻譯領(lǐng)域,如果影視作品、廣告片、企業(yè)宣傳片、教程視頻等需要面向其他語種的觀眾,就需要翻譯字幕或者配音。 翻譯字幕或配音,就是指有字幕文檔和無字幕影視作品,費用計算方式有一定的區(qū)別。 如果是有字幕文件,翻譯公司可以將其當(dāng)成普通的文檔來翻譯,統(tǒng)計出總的翻譯量之后,根據(jù)翻譯語種、翻譯標(biāo)準(zhǔn)及返稿時間等因素就可以計算出總的視頻字幕翻譯價格。一般都是按照一千字/單詞來給出單價,這樣的計算方法是行業(yè)中普遍的報價方式。 如果視頻沒有字幕文件,則需要譯員聽譯,這種視頻字幕翻譯是按照視頻分鐘數(shù)來收費。視頻聽譯價格是由語種、翻譯難度、視頻時長等因素決定的,具體的費用需要根據(jù)實際的翻譯需求來核算。 字幕翻譯出來之后,如果還需要添加字幕或者配音,也需要額外收費的,如果只需要翻譯字幕文檔價格會便宜很多。 至于具體的收費,現(xiàn)在翻譯公司都是根據(jù)實際的翻譯服務(wù)項目來報價格,因此這里也沒有辦法給出具體的報價,如果您有字幕翻譯的需求,您可以咨詢火星翻譯的客服以便了解整體的一個翻譯報價。
by Admin
19-08-2020
字幕翻譯,通常是指將非母語影視作品加上母語字幕,以便提供目的用戶群體能夠看到影視作品所表述的內(nèi)容。好的字幕翻譯,不僅能夠準(zhǔn)確的展現(xiàn)原語言所表述的內(nèi)容,而且通俗易懂,讓觀影用戶能夠快速理解影視作品中每一次對話的內(nèi)容。那么怎樣才能做好字幕翻譯? 字幕翻譯與其他翻譯,除了要求通俗易懂之外,還要能更加貼切地表達(dá)出來。 一、保持原片風(fēng)格 譯文與原字幕表達(dá)的內(nèi)容一致,這是字幕翻譯的基本要求。想要保持這種一致性,必須要求譯員具有很高的語言水平,做到準(zhǔn)確理解原文,此外在遇到翻譯不通或不確定的地方應(yīng)注意查閱相關(guān)工具書,切不可望文生義。 二、避免出現(xiàn)“英式漢語” 各類語言在表達(dá)時,由于地域以及表達(dá)習(xí)慣的差異,語順會有一定的不同,在翻譯時應(yīng)盡量使譯文符合目標(biāo)語言的表達(dá)習(xí)慣,使翻譯出來的字幕通俗易懂,通過配音與人物表情和口型相吻合,更好的塑造人物性格以及情感的傳遞。 三、盡量簡潔明了 字幕翻譯不同于一般的書面翻譯。它是通過畫面、劇情和聲音等多重信息渠道的共同配合來傳情達(dá)意,電影字幕不會長時間在熒幕出現(xiàn),一句話轉(zhuǎn)瞬即逝,有時翻譯得太“全”反而使字幕的作用喧賓奪主,不但觀眾無法及時看完字幕,也會影響用戶的觀影體驗,所以在完整表述意思的前提下盡量采用簡潔的語句。 簡潔明了的翻譯要擺脫書面語的束縛,力求譯語生活化、口語化,這樣才能增加作品的“生活氣息”,便于觀眾理解。而且還應(yīng)該做到譯文在文體上和語言風(fēng)格上應(yīng)與源語風(fēng)格保持一致。 四、要降低“文化干擾” 由于影視字幕涉及的知識面很廣,譯員對原語言來源地的風(fēng)土人情、天文地理、科學(xué)技術(shù)、經(jīng)濟、政治、文化、軍事、醫(yī)學(xué)都應(yīng)有所了解,減少文化隔閡對觀眾產(chǎn)生的理解障礙。如果臺詞意思不準(zhǔn)確或者不符合影片人物的身份和性格,再高明的配音演員也無法還原影視人物性格和原詞意。 字幕翻譯并不簡單,但也不難,對于火星翻譯這樣很多有著專業(yè)字幕翻譯經(jīng)驗的翻譯公司而言,字幕翻譯從畫面文字與音軌的翻譯、重新錄音及字幕制作后期處理,乃至最終成品整合的全套服務(wù),輕松處理各種領(lǐng)域各種類型、各種難度的多媒體文件。如果您也有字幕翻譯的需求,不妨與客服溝通了解更多服務(wù)詳情。
by Admin
維護手冊對產(chǎn)品的使用以及維護、保養(yǎng)有著專業(yè)的介紹以及解釋,有助于維護人員能夠科學(xué)合理的進行設(shè)備儀器的維護保養(yǎng),故而在維護手冊之中有涉及到很多專業(yè)的用詞用語,翻譯時要遵循相關(guān)翻譯原則以保證翻譯的質(zhì)量。那么維護手冊翻譯的原則有哪些? 維護手冊翻譯的原則主要可以概括未目的原則、忠誠原則以及連貫性原則。 1、維護手冊翻譯的目的原則 譯員在翻譯前要明確維護手冊的功能目的,并根據(jù)維護手冊想要表達(dá)的這一功能目的采取合適的翻譯方法,如直接翻譯、意譯或者是介于直譯和意譯兩者之間的翻譯方法。 2、維護手冊翻譯的忠誠原則 維護手冊翻譯要注意遵循翻譯的忠實原則。在翻譯過程中譯員要尊重原手冊所表達(dá)的內(nèi)容意義,使翻譯后的譯文符合原文的表達(dá)目的,不能隨意篡改原手冊所表達(dá)的意思。 3、維護手冊翻譯的連貫性原則 連貫性原則是指在翻譯過程中注意譯文的接受程度,譯文是否連貫通順,符合正常瀏覽習(xí)慣以及在相關(guān)專業(yè)用語所表達(dá)的意義,不能給閱讀者帶來閱讀上障礙。 做好的電信維護手冊翻譯,更做對的電信翻譯。火星擁有專業(yè)的翻譯專家和翻譯團隊,近二十年的復(fù)雜文檔翻譯經(jīng)驗,專業(yè)的翻譯流程,著眼于全球的布局,讓我們可以更輕松的與國際客戶建立無阻礙的溝通交流。
by Admin
18-08-2020
維護手冊是產(chǎn)品設(shè)備技術(shù)人員在維修產(chǎn)品時遇到問題所能提供的一種技術(shù)性輔助文檔,有助于維護人員更好的了解產(chǎn)品的維護和保養(yǎng)方式。這一類文檔的專業(yè)性很強,故而在翻譯時收費也不同于普通文檔翻譯。那么專業(yè)維修手冊翻譯如何收費? 設(shè)備維護手冊翻譯在實際工作中涉及的比較多,部分維護手冊翻譯內(nèi)容包括安裝流程的說明、操作說明書、維護指南和注意事項等,都是與產(chǎn)品安裝及使用內(nèi)容相關(guān)的文字轉(zhuǎn)換工作。因此,為了能夠讓不同國家的用戶完整地了解產(chǎn)品的使用方法及維護說明,專業(yè)維修手冊翻譯價格及專業(yè)維修手冊翻譯的工作就顯得十分重要。 由于專業(yè)維修手冊翻譯的特殊性,其專業(yè)維修手冊翻譯價格在市場英語單價一般都比普通的文檔翻譯要高,同時在翻譯的過程中除需要了解所述產(chǎn)品的相關(guān)信息外,還需要對產(chǎn)品本身所在行業(yè)的專業(yè)術(shù)語進行把握和確認(rèn)。 在維護手冊翻譯方面有其獨特要求,設(shè)備行業(yè)的文檔大多數(shù)時候會以多語言的方式提供給不同讀者使用,故翻譯所涉及到的語種較多,收費方式也會因為語種的不同而出現(xiàn)差異。此外維護手冊的字?jǐn)?shù)也關(guān)系著翻譯的具體價格。 翻譯字?jǐn)?shù)的計算: 1、字?jǐn)?shù)以中文字符計算; 2、提供WORD、EXCEL、PDF等格式的電子文件,制圖費、制表費另計; 3、不可編輯的文檔以估計字?jǐn)?shù)的百分之五十收取訂金; 4、付款后的客戶如果原文有少許改動,可以提供免費的相應(yīng)譯文修改。 國際業(yè)務(wù)是企業(yè)海外發(fā)展的重中之重?;鹦欠g,專業(yè)的翻譯人員、過硬的專業(yè)知識、著眼于全球的服務(wù)意識才能更好地為客戶的全球化進程助力,為客戶的跨國合作添上點睛之筆。如果您有維護手冊翻譯需求,不妨咨詢我們的在線客服以了解更多翻譯服務(wù)內(nèi)容。
by Admin
維護手冊翻譯是一種專業(yè)性很強的指導(dǎo)性手冊,其內(nèi)容可能會涉及到對產(chǎn)品的講解、產(chǎn)品的安裝以及調(diào)試等,翻譯的服務(wù)內(nèi)容比較多,這類維護手冊翻譯往往需要一個強大的翻譯團隊才能在規(guī)范的翻譯流程和要求下完成。那么維修手冊翻譯服務(wù)內(nèi)容有哪些? 維護手冊一般會包含安裝流程的說明、操作說明書、維護指南和注意事項等與產(chǎn)品安裝及使用的相關(guān)內(nèi)容,為了能夠讓不同國家的終端用戶完整地了解產(chǎn)品的使用方法及維護說明,準(zhǔn)確并且專業(yè)的翻譯工作就顯得十分重要。 由于手冊的特殊性,在翻譯的過程中除需要了解所述產(chǎn)品的相關(guān)信息外,還需要對產(chǎn)品本身所在行業(yè)的專業(yè)術(shù)語進行把握和確認(rèn)。這里需要借助翻譯公司多年翻譯經(jīng)驗積累的各行業(yè)的專業(yè)術(shù)語庫,以確保不同行業(yè)維護手冊翻譯時能用到專業(yè)的術(shù)語。 維修手冊翻譯服務(wù)領(lǐng)域 機械設(shè)備維修手冊翻譯、航空維修手冊翻譯、汽車維修手冊翻譯、電力維修手冊翻譯、通信信息維護手冊翻譯等各行業(yè)領(lǐng)域相關(guān)產(chǎn)品維護手冊翻譯。 維修手冊翻譯語種 英語維修手冊翻譯、法語維修手冊翻譯、德語維修手冊翻譯、日語維修手冊翻譯、韓語維修手冊翻譯、西班牙維修手冊翻譯、阿拉伯維修手冊德語翻譯、俄語維修手冊翻譯等全球100+語種維護手冊翻譯服務(wù)。 維修手冊翻譯報價 不同行業(yè)領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語以及手冊規(guī)范不一樣,收費標(biāo)準(zhǔn)自然也會因此而受到一定的影響,其次因為翻譯的語種不同,收費也會受語種而出現(xiàn)一定幅度的波動,最后維護手冊的字?jǐn)?shù)也是影響維護手冊翻譯價格的重要因此。另外,客戶的其他翻譯要求也可能會影響整體的翻譯價格,包括翻譯的工期、其他特殊翻譯要求等。 維護手冊的翻譯涉及內(nèi)容比較多,專業(yè)性也很強,如果有維護手冊翻譯的需求,最好找專業(yè)的翻譯公司來完成。火星翻譯,專業(yè)的翻譯人員、過硬的專業(yè)知識、著眼于全球的服務(wù)意識才能更好地為客戶的全球化進程助力,為客戶的跨國合作添上點睛之筆。
by Admin
維護手冊是專業(yè)性的技術(shù)文檔,手冊中所涉及到的內(nèi)容以及專業(yè)性用詞用語很多,行文規(guī)范要求也很高,在這里火星翻譯建議有此類翻譯需求的客戶最好找專業(yè)的翻譯公司。那么火星翻譯維護手冊翻譯的優(yōu)勢是什么? 維護手冊多涉及產(chǎn)品的安裝、操作以及使用說明等,因此翻譯時往往會涉及到安裝流程的翻譯、操作說明的翻譯、維護指南的翻譯、注意事項的翻譯以及產(chǎn)品安裝、使用的翻譯等。因此為了能夠讓不同國家的終端用戶完整地了解產(chǎn)品的使用方法及維護說明,準(zhǔn)確并且專業(yè)的翻譯工作就顯得十分重要。 翻譯語種:英語、日語、韓語、德語意大利語、俄語、法語、西班牙語、阿拉伯語等100+語種。 火星翻譯翻譯優(yōu)勢:豐富的行業(yè)經(jīng)驗,扎實的翻譯功底,多語種發(fā)數(shù)據(jù)服務(wù),完善的翻譯流程以及優(yōu)惠的翻譯價格。 1、翻譯人才優(yōu)勢:豐富的翻譯經(jīng)驗,專業(yè)的翻譯人員,翻譯團隊具有深厚的語言功底,通過規(guī)范的、嚴(yán)格的專業(yè)領(lǐng)域分工,可根據(jù)客戶需求建立由擅長該領(lǐng)域的翻譯和審校人員組成的項目組。 2、翻譯詞庫優(yōu)勢:多年的維修手冊翻譯積累豐富專業(yè)術(shù)語,構(gòu)建了涵蓋多個技術(shù)領(lǐng)域操作手冊的大容量詞庫,對操作手冊翻譯的專業(yè)術(shù)語有很好的把握,可確保翻譯的準(zhǔn)確性、統(tǒng)一性。 3、翻譯語種優(yōu)勢:230多種語言,2000+語言對任您選擇,全面滿足客戶的不同語種翻譯需求。 4、翻譯規(guī)范價格:完善的質(zhì)量保證以及對翻譯項目的重新評估,公開透明、無任何附加和隱性成本、極具市場競爭力的價格體系,讓您盡享巨優(yōu)惠之利。 火星擁有專業(yè)的翻譯專家和翻譯團隊,近二十年的復(fù)雜文檔翻譯經(jīng)驗,專業(yè)的翻譯流程,著眼于全球的布局,讓我們可以更輕松的與國際客戶建立無阻礙的溝通交流。更多翻譯服務(wù)歡迎致電400-961-2880。
by Admin